Пэйринг: Джек Харкнесс / Йанто Джонс, Гвен Купер / Рис Уильямс, Тошико Сато / Оуэн Харпер
Рейтинг: PG-13
Часть первая. "Сеанс. Воспоминания о боли и любви": www.diary.ru/~torchwood/p80164969.htm
Часть вторая. "Небольшое приключение в машине": www.diary.ru/~torchwood/p80410069.htm
Часть третья. "Джон Харт, наручники и дождь": www.diary.ru/~torchwood/p80525902.htm
Часть четвёртая. "Враги из прошлого - иногда они возвращаются": www.diary.ru/~torchwood/p80773210.htm
Часть пятая. "Что случилось с Оуэном и Тош. О чём рассказал Энди": www.diary.ru/~torchwood/p80901322.htm
Часть шестая. "Почти у цели": www.diary.ru/~torchwood/p81299023.htm
Часть седьмая. "Палаточный лагерь": www.diary.ru/~torchwood/p81515590.htm
Часть восьмая. "Первый круг": www.diary.ru/~torchwood/p82048558.htm
Часть девятая. "Второй круг. Игра не по правилам": www.diary.ru/~torchwood/p82512442.htm
Часть десятая. "Дневник Йанто Джонса. Озеро": www.diary.ru/~torchwood/p83020087.htm
Часть одиннадцатая. "Ссора. Что произошло в озере": www.diary.ru/~torchwood/p83143543.htm
Часть двенадцатая. "Спасение Гвен. Джон и Йанто": www.diary.ru/~torchwood/p83179972.htm
Часть тринадцатая. "Воспоминания Джека. Предложение": www.diary.ru/~torchwood/p83562484.htm?from=60
Часть четырнадцатая. "Обратный отсчёт": www.diary.ru/~torchwood/p84312517.htm
Часть пятнадцатая. "Неприятный сюрприз": www.diary.ru/~torchwood/p84381364.htm
Часть шестнадцатая. "Джек Харкнесс и Джон Харт. Поселение":
читать дальше
Где-то вдалеке послышался негромкий всплеск, как будто крупная рыба показалась на поверхности воды и так же стремительно вернулась ко дну, поднимая холодные брызги хвостом с широкими плавниками. Этот звук, прозвучавший особенно резко в густой ночной тишине, заставил Джека Харкнесса насторожиться, но напряжение быстро покинуло капитана – плотный луч света автомобильных фар был устремлён как раз в сторону озера, посеребрённого лунным светом, где сейчас точно никого не было. Выдохнув, Джек обернулся в сторону лагеря, наблюдая за тем, как сотрудники Торчвуда исполняли его приказы, пока сам он обдумывал план…
Как и велел капитан, Оуэн, Йанто и Рис в большой спешке собирали палатки, которые установили всего каких-то несколько часов назад. Сотрудничество троих мужчин никак не складывалось, так как никто из них не был готов уступить лидерство двум другим. Йанто несколько раз делал отчаянные попытки взять контроль над процессом сборки в свои руки, но Оуэн, который, безусловно, уважал Йанто, всё же не мог позволить себе выполнять приказы «чайного мальчика». Личной неприязни или каких-то счётов между ними не было, просто Оуэн ни за что бы не позволил Йанто Джонсу почувствовать превосходство над ним. Засмотревшись на то, как Тошико выносит из пока ещё целой палатки оборудование и вычислительные приборы, доктор Харпер невовремя выдернул из земли колышек, обеспечивающий палатке равновесие, в результате чего последняя накрыла с головой Риса Уильямса, завалив его прямо на траву. Гвен, которая к этому моменту уже успела потушить костёр и засыпать землёй образовавшиеся угольки и обгоревшие куски дерева, стала свидетелем этой комичной ситуации, рассмеялась, не сдерживая себя.
Джон Харт медленно подошел к Джеку, прислонился спиной к дереву, напротив которого был припаркован автомобиль.
-И это то, что держит тебя на этой планете? – с насмешкой произнёс он, кивнув в сторону громко ругающихся Риса и Оуэна.
-Мы уже обсуждали это, - усмехнулся Харкнесс, устремив взгляд на звёздное небо, которое становилось всё светлее из-за приближающегося рассвета.
-Неужели ты никогда не скучал по всему этому? По путешествиям, авантюрам, приключениям... Ты хочешь казаться таким, будто ты изменился, но ведь на самом деле это не так. Меня тебе обмануть не удастся, я же хорошо знаю тебя, - Джон проследил за взглядом мужчины, обращенным к звёздам.
Джек перевёл взгляд на насмешливое выражение лица капитана Харта, пожал плечами.
-Я бы даже сказал, ты знаешь обо мне то, о чём бы мне не хотелось вспоминать и рассказывать, - задумчиво проговорил Джек. – Но я на самом деле изменился. Я чувствую это… И дело не только в людях, с которыми я когда-то работал или работаю сейчас. То, что произошло со мной… тогда… сделало меня другим.
-Конечно, я не знал о том, что тебя невозможно убить, когда мы сцепились в баре. Мой первый визит в эту дыру… Но я чувствовал, что ты такой же, как раньше. Просто ограничил себя рамками. А ведь у тебя есть целая вечность, Джек. Как бывалому Агенту Времени, мне за тебя стыдно… Я бы многое сделал, если бы точно знал, что смогу потом вернуться. Ты же всегда возвращаешься… - без тени зависти заметил Харт.
-Ты тоже. К сожалению, - засмеялся Джек.
-В этот раз я вернулся, чтобы спасти твой бессмертный зад, который, очевидно, скучал по мне, - фыркнул Харт. – Если спасти не тебя, то хотя бы тех, кто тебе так дорог. Я же виноват перед ними ещё за тот раз…
-И не только перед ними. Если не забыл, ты сбросил меня с крыши, - ненавязчиво напомнил Харкнесс.
-Да, это был не самый лучший ракурс, в котором я тебя видел… - усмехнулся Джон, но тут же посерьёзнел. – В любом случае, не хочу, чтобы ты снова ввязывался во что-то опасное, пытаясь их вернуть, если что-то случиться. Есть вещи и пострашнее смерти, Джек. И тебе не нужно узнавать, какие именно.
-Спасибо, - негромко произнёс Джек, наблюдая за тем, как Рис выпутывается из палатки, используя при этом самые незаурядные проклятия, на которые только был способен. - Спасибо, что предупредил о том, что может произойти. Думаю, мы бы тоже пришли к этому выводу, но позднее, когда уже появились жертвы…
-Я же знаю, что вам без меня не справиться. К тому же… ты слишком привязан к этому месту. И не нужно говорить мне о дружбе, долге, любви и прочих высоких глупостях. Я же знаю, что тебя интересует только местная выпивка, дешевая китайская еда и шоу про домашних животных, - подмигнул Джон.
Джек засмеялся, покачал головой.
-Тебя уже не исправить, Джон!
Йанто подошел к Джеку и Джону, кашлянув, когда между ними оставалось расстояние в несколько шагов. Джонс был очень ревнив, но также был слишком хорошо воспитан, чтобы проявлять это качество, считающееся недостатком и проявлением собственничества.
-Ты… что-то хотел, Йанто? – спросил Джек, спрятав улыбку, чтобы не сердить его.
-Да, я кое-что нашел. Я… не помешал? – приподнял бровь валлиец, подойдя ближе.
-Нет, что ты, - широко улыбнулся Джон Харт. - Я как раз спрашивал у Джека, был ли ты совершеннолетним, когда он взял тебя на работу, но, думаю, я узнаю об этом позже.
-Что ты нашел, Йанто? – поспешил спросить Джек, чтобы не допустить очередной перепалки.
Игнорируя слова капитана Харта, Йанто достал из кармана куртки небольшой платок, в котором лежала окровавленная пуля, развернул его.
-Привет, детка! Папочка скучал по тебе! – обрадовано улыбнулся Джон, выхватил пулю из пальцев Йанто. – Где ты нашел её?
-В кустах, - Джонс кивнул в сторону зарослей на берегу. – Там, где вы стреляли в человека, который за нами наблюдал.
-Надеюсь, в калибрах ты разбираешься лучше, чем в моде, - Джон снисходительно оглядел одежду Джека. – Как видишь, ранил его все-таки я. Пуля прошла навылет, но ранило его прилично. Ты промахнулся, Джек.
Капитан Харкнесс закатил глаза:
-Ты так любишь самого себя, что никогда не будешь иметь необходимость в серьёзных отношениях. Зачем Джону Харту партнёр, если у Джона Харта есть Джон Харт.
Йанто кашлянул, пытаясь привлечь к себе внимание.
-У нас всё готово, Джек. Палатки уже в багажнике, Тош настроила оборудование.
-Хорошо. Я сейчас подойду, - улыбнулся Джек.
Йанто кивнул, отошел от автомобиля, чтобы помочь Тош установить последние данные на приборах.
-В список «радостей» твоего пребывания здесь впишу, пожалуй, валлийца с совершенными бёдрами, - задумчиво протянул Харт, голодным взглядом провожая Джонса. - Где-то между пунктом «китайская еда» и пунктом «шоу про домашних животных».
-Зачем ты провоцируешь его, Джон? Какая тебе выгода в том, что Йанто будет невысокого мнения о тебе? – Джек скрестил руки на груди.
-Я стараюсь не вызывать ложного представления о себе. Конечно, обо мне думают так, как я хочу, чтобы обо мне думали, но я никогда не стремился выглядеть лучше, чем я есть на самом деле, - Джон понизил голос. – В этом, наверное, ещё одно отличие между тобой и мной. Они ведь многого не знают о тебе.
Джек согласно кивнул, наблюдая за тем, как со стороны озера медленно показывается солнце, окрашивая поверхность воды в ярко-алый оттенок.
-Пора, - изрёк Джек, направился в сторону остальных членов команды.
-Но бёдра у него, правда, совершенные, - крикнул ему вслед Джон, заливаясь игривым смехом.
-Я заметил это ещё в первый день, как его увидел, - усмехнулся Джек.
Гвен сонно зевнула, прикрыв рот ладонью.
-А который сейчас час? - спросила она мужа, устало опустив голову ему на плечо.
-Где-то около пяти утра, - ответил Рис, бросив мимолетный взгляд на время, установленное в мобильном телефоне.
-Значит, можно начинать, - Джек подошёл к собравшимся.- Прежде всего, нам нужно разделиться. Оуэн и Тошико, вы идёте со мной. Йанто, присмотри за Рисом и Гвен. Джон, ты тоже отправляйся с ними.
-Джек, почему я не могу пойти с тобой? – возмутился Йанто.
-Потому что Рис убьёт Джона за какую-то очередную его глупую шутку, а Гвен убьёт Риса, так как она отвечает за всё, что может выкинуть её благоверный, - пояснил Оуэн, крайне довольный тем, что будет в одном составе с Тошико. – А ты, если и не сможешь помешать, хотя бы потом опишешь в красках, как это было.
Тош подавила смешок, покачала головой.
-Мы подъедем ближе? – спросила она у капитана.
-Нет, - Джек отрицательно покачал головой. – Они могут увидеть нас или услышать рёв двигателя. Нужно подбираться осторожно, пешком. Оуэн, Тош, мы идём в сторону основных строений, в само поселение. Начнём с того здания, где было обнаружено первое тело. Думаю, Оуэн хорошо помнит, где это.
Харпер кивнул, перезаряжая пистолет.
-Мы пойдём первыми, - продолжал Джек. – Тош, ты прикрываешь, но не отходишь слишком далеко.
Девушка кивнула, бросила взгляд на отдалённые холмы, за которыми прятались очертания ближайших строений посёлка.
-А в какую сторону должны следовать мы? – спросил Йанто, огорченно вздохнул.
Его огорчало вовсе не присутствие Джона или компания молодых супругов. Он просто уже осознавал, что будет тосковать по Джеку, а также не сможет находиться рядом с ним, если что-то случится.
-Помнишь самое отдалённое здание? В прошлый раз, ты осматривал его вместе с…
-С Тош, - кивнул Йанто, переглянувшись с женщиной, которая вздрогнула от неприятных воспоминаний. – И нас поймали тогда… Они прекрасно знают своё дело, я находился буквально в нескольких метрах от Тош, когда они схватили её. И ничего не услышал и не почувствовал. Но тогда мы ещё не знали, с чем имеем дело. Почему тогда вы втроём идёте исследовать целое поселение с множеством разбитых опасных зданий, а нам ты оставляешь всего лишь этот старый полуразвалившийся дом?! Нас четверо.
-Это приказ, Йанто, - Джек отвёл взгляд, чтобы не видеть потемневших от обиды глаз Джонса. – Оуэн, Тош. Нам пора.
С этими словами Джек быстрыми шагами направился к холмам. Тош последовала за ним, бросив сочувственный взгляд на валлийца, который застыл с таким выражением лица, будто только что получил звонкую пощечину.
-Вас четверо, зато у тебя в группе истеричная женщина, её муж, не умеющий стрелять и принимать решения, а также подозрительный тип, похлеще Джека, - тихо пояснил Харпер. – Поэтому на твоих плечах лежит ответственность за каждого из них. Если они всё-таки убьют друг друга, расскажешь мне лично, как это было. А ещё лучше… приготовь фотоотчёт.
Доктор Оуэн Харпер улыбнулся настолько благосклонно, как только умел, ободряюще похлопал Джонса по плечу и поспешил удалиться вслед за Джеком и Тошико. Йанто молча кивнул, глубоко вздохнул, собираясь с мыслями, и перевёл взгляд на Гвен, Риса и Джона.
-Никто не будет возражать, если я пойду первым? Я уже был там однажды, в моей памяти надолго сохранится всё, что связано с этим местом, - уверенно произнёс он. – Спускайтесь за мной, только очень осторожно. Помните, что сказал Джек? Мы не должны терять друг друга из поля зрения.
-Да, Йанто. Рис, ты тоже… будь рядом, хорошо? – как можно ненавязчивее попросила Гвен, скользнув взглядом по раскрасневшемуся от волнения лицу супруга.
-Я не ребенок, Гвен, поэтому могу сам о себе позаботиться. И о своей жене тоже, - грубовато бросил мужчина, спускаясь с крутого зелёного холма.
-Я тоже так считаю, - вмешался Джон. – Возраст, пол и… прости, Рис, вес не имеют значения, когда пытаешься спасти свою жизнь. Тут в любом случае начинаешь бежать быстрее, стрелять метче, соображать острее. Инстинкт самосохранения. Звучит банально, но срабатывает всегда, как безусловный рефлекс.
Йанто неопределённо хмыкнул, не решив для себя, согласен ли он с позицией капитана.
-Он уже доказывал это, причем неоднократно, - гордо ответила за мужа Гвен.
-А что случилось с тобой и Тош, когда вы оказались в этом месте в прошлый раз? – осторожно поинтересовался Харт у Йанто.
-Может, ему неприятно вспоминать, - с нажимом произнесла Гвен.
-Как и всем нам, - пожал плечами валлиец. – У нас угнали машину, практически все приборы остались там. Мы с Тош подошли к зданию… кстати, его уже скоро будет видно. Был какой-то странный звук, потом мы нашли дверь, но она была заперта. Я отошел буквально на несколько метров от Тош, когда оглянулся, её уже не было. А потом мы с ней очнулись в тёмном помещении, напоминающем подвал. Дальше уже не так интересно…
Рис настороженно посмотрел на Гвен.
-Это было настолько опасно? А где же была ты?
-С Джеком и Оуэном. Меня тогда… подстрелили, - понизила голос девушка. – Вообще сложное было задание, но всё же прошло нормально. Никто не погиб… Я бы не хотела это обсуждать. Не сейчас, Рис.
Так категорично Гвен была настроена не только из-за неприятных ассоциаций с этим местом, боли от ранения и всплывающих в памяти окровавленных и обезображенных тел. Именно в этом лесу они с Оуэном поцеловались так страстно, что у неё закружилась голова. А ночь после событий в этом ужасном месте она провела в его постели. Было стыдно перед Рисом, перед самой собой. Стыдно и даже противно…
-Это, наверное, самое негативное воспоминание, - предположил Джон. – То, как вас с мисс Сато поймали и бросили в подвал…
-Нет. Самым неприятным воспоминанием был, пожалуй, вид расчлененных человеческих конечностей в холодильнике. И осознание того, что мы – еда. А ещё, наверное, как тот человек поднёс огромный нож, похожий на тесак, к моему горлу. Он хотел начать с меня… - Йанто инстинктивно накрыл шею ладонью. – Я никогда не забуду его слов о том, что сначала нужно пустить кровь, как теленку, чтобы мясо было…
-Нежнее? – подсказал Джон, уже сожалея о том, что затеял весь этот разговор. – Не продолжай. Мы почти пришли?
Капитан Харт указал взглядом на очертания одиноко стоящего здания.
-Да. Теперь… тише. Всё только начинается, - тихо сказал Йанто.
Через некоторое время все четверо уже находились перед домом, неприветливо вглядывающимся в чужаков пустыми глазницами пыльных окон.
@темы: Rhys Williams, Jack Harkness, Owen Harper, Ianto Jones, Gwen Cooper, Toshiko Sato, John Hart
Как всё-таки любопытно сравнивать разность восприятия одних и тех же героев и событий разными авторами... Всегда найдётся "10 отличий"... Удивительно! Вы тоже считаете, что Харта рано убрали из сюжета? Вероятно...
И что Йанто интуитивно определил Джека, как "своё", - несомненно верно...
Спасибо. Ощущение места и времени, и... любви, наверное. Да. Любви.
В главном - совпадают. Ваши персонажи - с объективно данными, я хочу сказать.
Из меня тоже критик никакой! Радуюсь всему вышеизложенному, как дитя. И всё. Очень благодарю за эту радость!
Признаюсь, виноват!
Я забыл о том, что обычно выкладываю продолжение ещё и на своей странице.
Тем не менее, я постараюсь впредь не забывать об этом (как я часто забываю о собственном дневнике)
Спасибо!
Lievsky
Спасибо большое за комментарий!
Я знаю, что у каждого автора - своё восприятие, каждое мнение уважаю.
Я не считаю, что моё видение - правильное. Пишу то, как чувствую
Поэтому и не претендую на многое.
В любом случае... спасибо за внимание в моим работам
Не знаю... 2-13 повод чтобы не любить?
Ну или 2-1 тоже думаю повод?
Наверно личное что то что я не могу видеть ^^
Вам понравился кусочек про... бёдра?
*спалилась* Откуда вы узнали? *в шухере*
Да...Особенно хочу поблагодарить за главу, где Джек "остался"... так проникновенно там всё... И про отметки типа "моё", следы зубов и пальцев на плечах...И эта боязнь спугнуть... И всё вообще...Знаете, я всегда читаю вас и испытываю какую-то невыносимую ностальгическую нежность. Благодарю!
Мне кажется, что Джон Харт только старается производить впечатление "плохого парня".
Конечно, я не назову его мягким или нежным, но определённое благородство, чувство собственного достоинства и чести - это в нём, определённо, есть.
Lievsky
Большое спасибо!
Необыкновенно тронули слова про "невыносимую ностальгическую нежность", это было очень приятно услышать