Спасибо за то, что воспользовались нашими каменными календарями
Автор: torchinca
Название: Счастье Джона Харта
Персонажи: John Hart, Jack Harkness
Рейтинг: G
Жанр: ?
Дискламер: персонажи принадлежат ВВС
Предупреждение: очень много букв
Абидос, расположенный на Веге VII, и занимавший чуть ли не половину северного полярного континента, был столицей веганской системы и самым крупным городом в окрестных мирах. Расположенный на пересечении основных торговых путей галактики, он привлекал к себе коммерсантов, комедиантов и авантюристов всех мастей. Разношерстная публика искала возможности заработать, и город всегда был переполнен космическими бродягами, готовыми в любой момент с головой окунуться в опасное приключение, лишь бы оно сулило хорошую прибыль. А если им улыбалась удача, разнообразные увеселительные заведения, игорные дома, бары и притоны с готовностью раскрывали свои двери перед счастливчиками, легко расстававшимися со своими неправедно нажитыми капиталами.
читать дальшеЖизнь в городе была не дешева, но ее дороговизна с лихвой компенсировалась предоставляемой местными властями анонимностью. Они не требовали от новоиспеченных веганцев ни заполнения многочисленных анкет, являющихся обязательными при регистрации в иных системах, ни объяснений происхождения их состояний, ни процедуры сканирования мозга на предмет лояльности. Все, что интересовало правительство – это солидный благотворительный взнос в казну Объединенных планет системы Вега и ежегодный налог на все доходы своих граждан. Так что приезжему достаточно было предъявить любое удостоверение личности, и он мог быть уверен, что уже нашел себе новую родину. Стоило ли удивляться, что именно здесь и поселился Джон Харт, заимев на всякий случай небольшую квартирку в одном из центральных районов Абидоса – месте, где на один квадратный метр приходилось больше ловцов удачи, чем на печально знаменитых земных Карибских островах XVIII столетия.
Предрассветный сумрак еще прятался по углам комнаты, ожидая восхода голубого светила. Джон лежал без сна, глядя в потолок. Он размышлял. Прошло уже около месяца с тех пор, как он приволок пьяного и несчастного Джека Харкнесса к себе в дом. После той бурной ночи, проведенной в горячих ласках, слезах и соплях, наступил суровый откат. Целую неделю Джек только спал и механически ел прямо в постели. А когда просыпался и не находил рядом Джона, просто сидел, тупо уставившись в пространство. Джон не торопил друга. Он осторожно, миллиметр за миллиметром приближался к Джеку, боясь спугнуть вновь возникшее между ними, нет, не доверие, а слабую тень былой близости, в которую оба, отягощенные опытом прожитых лет, боялись поверить. И, тем не менее, Джон наслаждался каждой минутой, проведенной рядом с Джеком, понимая, что это не может продолжаться вечно.
Постепенно к Джеку стал возвращаться интерес к жизни. Их дни и ночи теперь были наполнены не только едой и сном. Джек начал бродить по квартире, изучая обстановку, соизволил привести себя в порядок и даже пару раз, включив визор, посмотрел программу местных новостей. Все говорило о том, что пройдет совсем немного времени и деятельная натура Харкнесса возьмет свое. Можно было поставить десять против одного, что он опять ринется на поиски слабых и обездоленных, оставив Джона нервно покуривать в сторонке.
Несмотря на то, что Джон фактически вытащил его со дна глубочайшей депрессии, Джек по-прежнему настороженно относился к своему партнеру. Джон просто кожей ощущал его опасения. В глубине души он, конечно, прекрасно понимал Джека – все их предыдущие попытки заканчивались, мягко говоря, безрадостно. Однако его это немного угнетало, а с практической точки зрения вообще сулило массу неудобств в предстоящем серьезном деле.
***
Джон Харт перекатился на бок, и внимательно посмотрел на лежавшего рядом товарища. Тот спал, беспокойно подергивая руками, на лбу собралась вертикальная складка. Даже сейчас, потрепанный и несчастный, он был отчаянно хорош. Загорелое лицо, прямой нос и манящая линия губ – все это могло свести с ума любого. И сводило, насколько мог судить Джон. Отпускать такое сокровище бродить по свету было просто непростительным расточительством.
Джон глубоко вздохнул. Видит бог, он просто обязан сделать это. Когда еще ему представится случай так удачно объединить острый личный интерес с прямой финансовой выгодой.
Харт ухмыльнулся, потягиваясь словно кот. Длинноногая тертолианка из правительства сослужила ему хорошую службу. Молоденькую дурочку-стажерку из Министерства безопасности подослали к Джону, чтобы выведать информацию о проводимом им частном расследовании. В итоге она оказалась в его постели, где под охи, вздохи и мягкое жужжание ее смешных прозрачных крылышек выболтала все, что знала сама. Воспоминание о той ночи разлилось по телу Джона приятным теплом. Все-таки не растерял он былую легкость. Малышка просто лучилась от удовольствия, и сумела уговорить своего босса официально нанять Харта. Теперь Джон мог без опаски рыться в архивах, подавать запросы и болтаться по вселенной на казенные деньги, разыскивая любую информацию о том, кто еще недавно лежал в морозильной камере Торчвуда в Кардифе на Земле ХХI века, а сегодня, наверное, был уже мертв.
Тот взрыв в хабе, что разнес Джека на куски, скорее всего, разрушил и криокамеру, в которой капитан Харкнесс держал своего брата Грея. Но даже если это было и не так, место взрыва все равно законсервировали. Двадцать пять метров бетона стали надежной гарантией того, что Грей, кем или чем бы он ни был, уже не выберется наружу.
Джон скривился. Каждый раз, когда он думал о Грее, его переполняло раздражение. Именно с этого раздражения и началось его маленькое расследование. И ведь, когда два года назад он принялся за дело, то и не подозревал, что все это настолько серьезно. Тогда его просто убивал тот факт, что какой-то сопляк, пусть и брат Джека, сумел так легко провести его, Джона Харта, тренированного агента времени. Только спустя какое-то время до него начало доходить: не все так просто.
Когда Грея похитили, ему было лет восемь. По общему мнению, его держали в плену, пытали. Джон нашел его на одной из отдаленных планет прикованным к руинам среди трупов почти в невменяемом состоянии. Парень вызывал острое чувство жалости. И вот этот забитый, измученный, полуграмотный юноша без особого напряжения сумел из подручных материалов смастерить молекулярную бомбу, разработать и почти осуществить многоходовую комбинацию по разрушению Кардифа, уничтожить половину кардифского Торчвуда и практически отправить самого Джека на вечные каникулы. Он действовал, как опытный диверсант. Было над чем задуматься.
Джек беспокойно заворочался на кровати, отвлекая Джона от его размышлений. Темная прядь прилипла к влажному лбу. «Опять кошмары», Джон сочувственно посмотрел на партнера. Рука сама потянулась к лицу Джека. Мокрая черная прядь отвлекала, мешала сосредоточиться. Он тихонько отвел ее со лба, стирая попутно теплые капельки пота.
– Когда ты так смотришь, мне не по себе, – неожиданно произнес Джек. Губы Джона сами собой сложились в любимую гримасу.
– Боишься, что когда-нибудь я придушу тебя во сне?
– Угу, – ухмыльнулся Джек. – И потом я буду являться тебе каждую ночь, издеваясь и мучая.
– Это угроза или обещание?
– А как бы тебе хотелось?
Вместо ответа Джон чмокнул друга в плечо и принялся натягивать брюки. Вега уже поднялась довольно высоко над горизонтом. Сквозь высокое окно лился голубоватый свет, рисуя на полу яркий прямоугольник.
– Мне сегодня придется уйти ненадолго, – сказал Джон. Джек слегка нахмурился. – Это всего часа на два-три, не больше. Нужно встретиться кое с кем. Заодно сдам в чистку твою шинель – ей не пошли на пользу все эти походы по злачным местам. А она тебе может скоро понадобиться.
– Зачем? Мы куда-то собираемся?
– Ну, ты же не можешь сидеть здесь вечно. Я подумал, что небольшая прогулка по окрестностям будет кстати, – произнес Джон и, заметив протестующий жест Джека, добавил, – Не сегодня, потом. Когда ты сам решишь, что готов. А пока можешь сообразить нам что-нибудь на обед, дорогой, – закончил он с ехидной улыбочкой.
– И что же я приготовлю из того дерьма, что лежит у тебя в холодильнике? – парировал Джек. – Там же нет ни хрена. Впрочем, чему я удивляюсь. Ты никогда не умел вести хозяйство.
– Можно подумать, ты у нас светоч домоводства. Пожалуйста, у тебя есть шанс. Покажи мне, как нужно правильно вести хозяйство и вообще... Я скоро вернусь. Будь хорошим мальчиком, не скучай. Можешь заказать что-нибудь в соседнем ресторане. Это просто, детка, – быстро закончил Джон, выходя наружу и закрывая за собой дверь.
***
Прошло два часа с тех пор, как Харт покинул квартиру. Джек слонялся без дела, не зная чем себя занять. Из ресторана напротив ему принесли завтрак – теплые булочки и салат из местной капусты, славившейся по всей системе уникальным набором витаминов и микроэлементов. Так, во всяком случае, сообщила девица, принимавшая заказ. Кофе Джек сварил себе сам. Тем более что от него потребовалось только сказать автомату, какой именно напиток он желает. Теперь завтрак был съеден, остатки убраны, а чашка вымыта и водружена на свое место, и Джека вновь охватило что-то вроде апатии. Что он здесь делает? Что ему вообще делать в этом мире, во всей вселенной, где ничто не может убить его? Никогда. Какое страшное слово. Он будет вынужден целую вечность бродить среди потенциальных мертвецов, не имея возможности ничего изменить. А они уйдут, один за другим, оставив его по горло в одиночестве и страданиях…
Из мрачной задумчивости его выдернул мелодичный зуммер. Лэптоп Джона, стоявший на небольшом столике в углу комнаты настойчиво сигналил о получении сообщения. Джек подошел к планшету и машинально активировал экран. Входящее письмо медленно развернулось.
«Дорогой сэр,
В ответ на ваш запрос сообщаем, что в нашем секторе пространства и времени было зафиксировано пять случаев, подобных тому, что описан Вами. Однако, установить местонахождение хотя бы одного из указанных в приложении лиц, невозможно. Трое из них были убиты при попытке освобождения, оставшиеся двое исчезли из поля зрения службы безопасности спустя три месяца после реабилитации.
В приложении Вы найдете полные досье на всех пятерых объектов.
Надеемся, данная информация будет Вам полезна.
С наилучшими пожеланиями.
Помощник архивариуса Министерства безопасности Галактической федерации
Атрейа Пейнтфлор»
Джек застыл оторопело уставившись в экран, не веря своим глазам. Разбитной гуляка Джон, посылавший всех и вся далеко и надолго, и служба безопасности абсолютно не вязались друг с другом. Еще тогда, когда оба они работали в Агентстве времени, у Джона периодически возникали неприятности с представителями этой организации. Он регулярно попадал в какие-то темные истории, и если бы не заступничество старших офицеров, Харт бы точно закончил свою карьеру на одном из исправительных астероидов в поясе Ориона. А тут ему шлют письма из секретного архива СБ, да еще и с наилучшими пожеланиями. Интересно, какие это объекты настолько заинтересовали Джона, что он вышел на Министерство безопасности, и что могло заставить СБ сотрудничать с Хартом при его репутации?
Неожиданно Джек понял, что апатия и сонливость куда-то исчезли. Если Джон от него что-то скрывает, это вполне может быть какая-нибудь очередная опасная авантюра, которая наверняка закончится плохо не только для самого Джона, но и для ничего не подозревающих окружающих жизнеформ. Этого он не мог допустить. Только не сейчас. Привычным жестом Джек вскрыл приложение к письму.
***
Входная дверь открылась. Джон вплыл в комнату, мурлыкая себе под нос какую-то веселую песенку. Судя по его довольной улыбке, встреча, на которую он так торопился утром, удалась.
– Дорогой, я дома! – прокричал Джон в эфир и тут же схватился за голову, получив довольно чувствительный подзатыльник. – Какого черта, Джек! – возмущенно обернулся он. – Что ты делаешь?
– Сейчас ты мне объяснишь, какого черта здесь происходит? – прорычал Джек вне себя от гнева. Он схватил своего экс-напарника за воротник и потащил к лэптопу. – Ты снова пытаешься подставить меня? Конечно, как я сразу не догадался! Напускное сочувствие, притворство – только на это ты и способен. Разыгрывать из себя влюбленного, чтобы почувствительней пнуть в самое больное место!
– Эй, полегче, любимый. Ты порвешь мне рубашку. Между прочим, это та, в которой мы с тобой в первый раз поцеловались, помнишь? То есть, конечно, не та, но ее точная копия. Ты же знаешь, она мне всегда нравилась – затараторил Джон, пытаясь одновременно вывернуться из мощного захвата. – Да оставь же ты ее, наконец! С ума, что ли сошел?
Джек отпустил изрядно измятый ворот джоновой рубашки и мрачно засопел. Не говоря больше ни слова он указал пальцем на экран планшета, где яркой мозаикой светились пять фотографий людей с лицами зомби в ватниках защитного цвета. Джон взглянул на экран, затем на возмущенного Джека и, закатив глаза, глубоко вздохнул.
– Мне казалось, еще не время, ты пока не готов. И, похоже, я был прав. Эта твоя истерика – лучшее тому доказательство, – Джек угрожающе подался вперед, и Джон быстро отскочил на полметра, стараясь держать возбужденного партнера в поле зрения. – Не горячись, хорошо? Раз все так нелепо открылось, я расскажу тебе прямо сейчас. Рано или поздно ты бы все равно узнал. Я ищу информацию по Грею. Любую информацию.
– Зачем? Он, скорее всего, умер там, в хабе при взрыве. Неужели так трудно оставить его в покое? – на глаза Джека навернулись слезы. Он не мог простить себе и эту смерть, как не мог много столетий подряд выносить даже намек на мысль о своей детской оплошности. Ведь если бы не она Грей сейчас был бы жив.
Воспользовавшись минутной передышкой, Джон подошел к планшету и быстро просмотрел выведенные на экран файлы. Джек хотел было что-то сказать, но, взглянув в сосредоточенное лицо Харта, сдержался. Джон явно анализировал информацию, перебирая записи. Спустя минуту-другую он оторвал взгляд от лэптопа и пристально поглядел в глаза партнеру. Этот легкий прищур был слишком знаком Джеку, чтобы можно было его игнорировать.
– Что ты нарыл? – злость и раздражение внезапно улетучились, уступая место профессиональному интересу. Все-таки от рефлексов агента времени не избавиться. Слишком уж хорошо их учили в школе.
– Есть кое-что интересное, – ответил Джон, – Планеты, на которых обнаружили пятерых пленников, находятся в этом секторе. Грея я нашел здесь, – он ткнул пальцем в светящуюся точку на экране. – Это шестая и о ней в Министерстве пока ничего не знают. Между ними нет совершенно никакой связи, кроме того, что на каждой располагалось по базе тех тварей, и на каждой базе среди вороха трупов находился один полуживой прикованный человек.
– А что можно сказать о спасенных? – задал вопрос Джек.
– Не много. Возраст у всех разный, но нет никого старше двадцати трех. Все одеты в одинаковые робы и ватники, у всех одинаковое клеймо на шее. Никого не напоминает? – обернулся к коллеге Джон. Джек отвернулся, безуспешно пытаясь скрыть вновь набежавшие слезы. – Из пяти человек две женщины, трое мужчин, – продолжал Джон. – И здесь сказано, что трое из пятерых погибли при операции освобождения.
– Каким образом?
– Их застрелили.
– Что значит, застрелили? С каких это пор спецназ отстреливает заложников?
– С тех пор, как заложники умудряются перебить половину отряда своих освободителей.
– Значит, если бы Грея нашел не ты, его вполне могли прикончить правительственные агенты, – устало произнес Джек.
– И возможно, так было бы лучше для всех, – тихо ответил Джон, отводя глаза. – Я много думал обо всем этом, Джек. Грей не мог быть обычным человеком. То, что он сделал, как поступил с тобой, со всеми нами… Мы столкнулись с логикой монстра, а не человека. И я просто обязан был во всем разобраться.
– Удалось?
– Пока не до конца. Мне нужна твоя помощь.
***
Сухой воздух мертвой планеты пропах пылью и безысходностью. Два бывших агента времени стояли в центре площади перед огромным дворцом, когда-то величественным, но уже основательно обветшавшим. Широкие улицы веером расходились от площади и тянулись куда-то вдаль, пустынные и печальные. Даже ветер покинул эти места много лет тому назад, когда ужас явился жителям целой планеты и ее столица, равно, как и все иные города и поселения, обезлюдели. Бесплодная и пустая планета Кройтон висела в пространстве в 150 парсеках от черной дыры A37 JAM 5, не вызывая к себе интереса ни у Федерации, ни у охотников за полезными ископаемыми, ни даже у гробокопателей.
– Мы не пойдем туда сами! – Джек сжал челюсти, демонстрируя свою решительность и непреклонность. Джон скривился, как от зубной боли.
– Ну, пожалуйста, не начинай сначала. Раз мы все равно уже здесь, давай просто заскочим на минуточку. На разведку, так сказать. Если ничего не найдем за полчаса, уберемся отсюда и все.
– Здесь могут остаться ловушки. Кройтонцы ушли быстро, но все же им хватило времени перебить пленных на базах по всему сектору. – Джек откашлялся, словно эти слова застряли у него в горле. – Думаю, что и для таких любознательных персон, как мы, они вполне могли приготовить пару-тройку сюрпризов. Их сила была в их тайне, которую они так удачно хранили столько лет.
– И в полной беспощадности, – добавил Джон, похлопав партнера по плечу. – Думаю, мы найдем все ответы здесь. В конце концов, Грей же твой брат. Неужели ты не хочешь узнать правду? – он решительно направился к воротам.
– Эта правда может нам дорого стоить. Не хватало мне еще и тебя потерять, – пробормотал Джек себе под нос, отправляясь вслед за напарником.
***
– Я говорил тебе, что ты идиот?! – проорал Джек на ухо Джону, перекрикивая звуки стрельбы. Джон оскалился, прижимая к кровавой ране в боку то, что осталось от рубашки Джека. Оба прятались от шквального огня стационарного механического охранника в нише за углом.
– Много раз! Иногда еще добавлял дружескую зуботычину.
– Какого черта ты поперся в этот подвал?
– Я шел за проводами. Раз туда вели провода, значит, в подвале было что-то важное. И я его добыл.
– Не нужно мне читать лекций по тактике, – раздраженно прорычал Джек. – Ты мог остаться в этой дыре вместе со всеми ее секретами навсегда.
– Ну, не остался же. И кто мог знать, что автоматика здесь до сих пор работает. Теперь боты от нас не отстанут. Надо делать ноги, – Джон с усилием поднялся, постоял, покачиваясь, и сделал несколько шагов на пробу.
– Обопрись на меня, – Джек обхватил товарища за плечи и поволок его в сторону выхода.
Сзади донесся размеренный стук металлических подошв о мраморный пол. Преследователи приближались.
– Нужно запереть входную дверь, – выдохнул Джон, задыхаясь от быстрого бега и боли.
– И чем прикажешь ее подпереть, может быть плечом?
– Плечом, твою мать…ключом! Смотри – торчит в замочной скважине. Высшим существам, ключи ни к чему. За них все делает электроника. Вряд ли эти ублюдки даже знали о назначении этой вещи. Если не проржавел, то может сработать, – внезапный приступ слабости свалил Джона на землю.
Джек уперся в двери плечом и попытался повернуть огромный ключ, торчавший в помпезном замке входных дверей Кройтонского дворца правосудия. Ничего не получилось. Ключ заклинило, а металлический грохот неумолимо приближался.
– Замок, наверное, забит пылью. Нужен рычаг! – закричал Джек, обшаривая глазами почву вокруг.
– Держи, – Джон швырнул партнеру короткую свайку. – Нашел в подвале. А ты говоришь, я зря туда полез.
– Нет, ты точно идиот, – ухмыльнулся Харкнесс, упираясь ногами в землю и отчаянным усилием нажимая на конец железки, вставленной в ушко ключа. Раздался громкий щелчок и Джек повалился на мостовую рядом с Джоном. Мощная дубовая дверь оказалась заперта. Теперь можно было убираться с этой мертвой планеты.
***
Джон лежал, закрыв глаза, наслаждаясь прикосновением чистых простыней и тихим бурчанием Джека на заднем плане. После виртуозной работы медицинских наноботов рана в боку затянулась и отчаянно чесалась. Но Харту не хотелось шевелиться. Сказывалась потеря крови. Все произошедшее на Кройтоне казалось ему каким-то нереальным, словно случилось во сне.
Когда они добрели до корабля и оказались в безопасности, Джек набросился на него чуть ли не с кулаками. Если бы не его рана, достаточно тяжелая, между прочим, Джону бы точно понадобился специалист по лицевой хирургии. Джек орал на него, как еще никогда в жизни. Он орал на него, укладывая на койку, обтирая с его тела пыль и кровь, запуская в работу наноботов. Потом он охрип и теперь продолжал глухо рычать в углу, колдуя над кровевосстанавливающим коктейлем.
На столике рядом с кроватью стоял стакан с бурбоном. Здесь же лежал все еще вымазанный в крови Харта инфокристалл – тот самый предмет, который Джон рискуя собственной шкурой выудил из подвала в Кройтонском дворце правосудия. Он мог дать зацепку, помочь им понять, что произошло с братом Джека на той страшной базе злобных тварей. Завтра они продолжат. Джек и он…вместе.
Нужно ли говорить, что Джон был счастлив?
Название: Счастье Джона Харта
Персонажи: John Hart, Jack Harkness
Рейтинг: G
Жанр: ?
Дискламер: персонажи принадлежат ВВС
Предупреждение: очень много букв
Абидос, расположенный на Веге VII, и занимавший чуть ли не половину северного полярного континента, был столицей веганской системы и самым крупным городом в окрестных мирах. Расположенный на пересечении основных торговых путей галактики, он привлекал к себе коммерсантов, комедиантов и авантюристов всех мастей. Разношерстная публика искала возможности заработать, и город всегда был переполнен космическими бродягами, готовыми в любой момент с головой окунуться в опасное приключение, лишь бы оно сулило хорошую прибыль. А если им улыбалась удача, разнообразные увеселительные заведения, игорные дома, бары и притоны с готовностью раскрывали свои двери перед счастливчиками, легко расстававшимися со своими неправедно нажитыми капиталами.
читать дальшеЖизнь в городе была не дешева, но ее дороговизна с лихвой компенсировалась предоставляемой местными властями анонимностью. Они не требовали от новоиспеченных веганцев ни заполнения многочисленных анкет, являющихся обязательными при регистрации в иных системах, ни объяснений происхождения их состояний, ни процедуры сканирования мозга на предмет лояльности. Все, что интересовало правительство – это солидный благотворительный взнос в казну Объединенных планет системы Вега и ежегодный налог на все доходы своих граждан. Так что приезжему достаточно было предъявить любое удостоверение личности, и он мог быть уверен, что уже нашел себе новую родину. Стоило ли удивляться, что именно здесь и поселился Джон Харт, заимев на всякий случай небольшую квартирку в одном из центральных районов Абидоса – месте, где на один квадратный метр приходилось больше ловцов удачи, чем на печально знаменитых земных Карибских островах XVIII столетия.
Предрассветный сумрак еще прятался по углам комнаты, ожидая восхода голубого светила. Джон лежал без сна, глядя в потолок. Он размышлял. Прошло уже около месяца с тех пор, как он приволок пьяного и несчастного Джека Харкнесса к себе в дом. После той бурной ночи, проведенной в горячих ласках, слезах и соплях, наступил суровый откат. Целую неделю Джек только спал и механически ел прямо в постели. А когда просыпался и не находил рядом Джона, просто сидел, тупо уставившись в пространство. Джон не торопил друга. Он осторожно, миллиметр за миллиметром приближался к Джеку, боясь спугнуть вновь возникшее между ними, нет, не доверие, а слабую тень былой близости, в которую оба, отягощенные опытом прожитых лет, боялись поверить. И, тем не менее, Джон наслаждался каждой минутой, проведенной рядом с Джеком, понимая, что это не может продолжаться вечно.
Постепенно к Джеку стал возвращаться интерес к жизни. Их дни и ночи теперь были наполнены не только едой и сном. Джек начал бродить по квартире, изучая обстановку, соизволил привести себя в порядок и даже пару раз, включив визор, посмотрел программу местных новостей. Все говорило о том, что пройдет совсем немного времени и деятельная натура Харкнесса возьмет свое. Можно было поставить десять против одного, что он опять ринется на поиски слабых и обездоленных, оставив Джона нервно покуривать в сторонке.
Несмотря на то, что Джон фактически вытащил его со дна глубочайшей депрессии, Джек по-прежнему настороженно относился к своему партнеру. Джон просто кожей ощущал его опасения. В глубине души он, конечно, прекрасно понимал Джека – все их предыдущие попытки заканчивались, мягко говоря, безрадостно. Однако его это немного угнетало, а с практической точки зрения вообще сулило массу неудобств в предстоящем серьезном деле.
***
Джон Харт перекатился на бок, и внимательно посмотрел на лежавшего рядом товарища. Тот спал, беспокойно подергивая руками, на лбу собралась вертикальная складка. Даже сейчас, потрепанный и несчастный, он был отчаянно хорош. Загорелое лицо, прямой нос и манящая линия губ – все это могло свести с ума любого. И сводило, насколько мог судить Джон. Отпускать такое сокровище бродить по свету было просто непростительным расточительством.
Джон глубоко вздохнул. Видит бог, он просто обязан сделать это. Когда еще ему представится случай так удачно объединить острый личный интерес с прямой финансовой выгодой.
Харт ухмыльнулся, потягиваясь словно кот. Длинноногая тертолианка из правительства сослужила ему хорошую службу. Молоденькую дурочку-стажерку из Министерства безопасности подослали к Джону, чтобы выведать информацию о проводимом им частном расследовании. В итоге она оказалась в его постели, где под охи, вздохи и мягкое жужжание ее смешных прозрачных крылышек выболтала все, что знала сама. Воспоминание о той ночи разлилось по телу Джона приятным теплом. Все-таки не растерял он былую легкость. Малышка просто лучилась от удовольствия, и сумела уговорить своего босса официально нанять Харта. Теперь Джон мог без опаски рыться в архивах, подавать запросы и болтаться по вселенной на казенные деньги, разыскивая любую информацию о том, кто еще недавно лежал в морозильной камере Торчвуда в Кардифе на Земле ХХI века, а сегодня, наверное, был уже мертв.
Тот взрыв в хабе, что разнес Джека на куски, скорее всего, разрушил и криокамеру, в которой капитан Харкнесс держал своего брата Грея. Но даже если это было и не так, место взрыва все равно законсервировали. Двадцать пять метров бетона стали надежной гарантией того, что Грей, кем или чем бы он ни был, уже не выберется наружу.
Джон скривился. Каждый раз, когда он думал о Грее, его переполняло раздражение. Именно с этого раздражения и началось его маленькое расследование. И ведь, когда два года назад он принялся за дело, то и не подозревал, что все это настолько серьезно. Тогда его просто убивал тот факт, что какой-то сопляк, пусть и брат Джека, сумел так легко провести его, Джона Харта, тренированного агента времени. Только спустя какое-то время до него начало доходить: не все так просто.
Когда Грея похитили, ему было лет восемь. По общему мнению, его держали в плену, пытали. Джон нашел его на одной из отдаленных планет прикованным к руинам среди трупов почти в невменяемом состоянии. Парень вызывал острое чувство жалости. И вот этот забитый, измученный, полуграмотный юноша без особого напряжения сумел из подручных материалов смастерить молекулярную бомбу, разработать и почти осуществить многоходовую комбинацию по разрушению Кардифа, уничтожить половину кардифского Торчвуда и практически отправить самого Джека на вечные каникулы. Он действовал, как опытный диверсант. Было над чем задуматься.
Джек беспокойно заворочался на кровати, отвлекая Джона от его размышлений. Темная прядь прилипла к влажному лбу. «Опять кошмары», Джон сочувственно посмотрел на партнера. Рука сама потянулась к лицу Джека. Мокрая черная прядь отвлекала, мешала сосредоточиться. Он тихонько отвел ее со лба, стирая попутно теплые капельки пота.
– Когда ты так смотришь, мне не по себе, – неожиданно произнес Джек. Губы Джона сами собой сложились в любимую гримасу.
– Боишься, что когда-нибудь я придушу тебя во сне?
– Угу, – ухмыльнулся Джек. – И потом я буду являться тебе каждую ночь, издеваясь и мучая.
– Это угроза или обещание?
– А как бы тебе хотелось?
Вместо ответа Джон чмокнул друга в плечо и принялся натягивать брюки. Вега уже поднялась довольно высоко над горизонтом. Сквозь высокое окно лился голубоватый свет, рисуя на полу яркий прямоугольник.
– Мне сегодня придется уйти ненадолго, – сказал Джон. Джек слегка нахмурился. – Это всего часа на два-три, не больше. Нужно встретиться кое с кем. Заодно сдам в чистку твою шинель – ей не пошли на пользу все эти походы по злачным местам. А она тебе может скоро понадобиться.
– Зачем? Мы куда-то собираемся?
– Ну, ты же не можешь сидеть здесь вечно. Я подумал, что небольшая прогулка по окрестностям будет кстати, – произнес Джон и, заметив протестующий жест Джека, добавил, – Не сегодня, потом. Когда ты сам решишь, что готов. А пока можешь сообразить нам что-нибудь на обед, дорогой, – закончил он с ехидной улыбочкой.
– И что же я приготовлю из того дерьма, что лежит у тебя в холодильнике? – парировал Джек. – Там же нет ни хрена. Впрочем, чему я удивляюсь. Ты никогда не умел вести хозяйство.
– Можно подумать, ты у нас светоч домоводства. Пожалуйста, у тебя есть шанс. Покажи мне, как нужно правильно вести хозяйство и вообще... Я скоро вернусь. Будь хорошим мальчиком, не скучай. Можешь заказать что-нибудь в соседнем ресторане. Это просто, детка, – быстро закончил Джон, выходя наружу и закрывая за собой дверь.
***
Прошло два часа с тех пор, как Харт покинул квартиру. Джек слонялся без дела, не зная чем себя занять. Из ресторана напротив ему принесли завтрак – теплые булочки и салат из местной капусты, славившейся по всей системе уникальным набором витаминов и микроэлементов. Так, во всяком случае, сообщила девица, принимавшая заказ. Кофе Джек сварил себе сам. Тем более что от него потребовалось только сказать автомату, какой именно напиток он желает. Теперь завтрак был съеден, остатки убраны, а чашка вымыта и водружена на свое место, и Джека вновь охватило что-то вроде апатии. Что он здесь делает? Что ему вообще делать в этом мире, во всей вселенной, где ничто не может убить его? Никогда. Какое страшное слово. Он будет вынужден целую вечность бродить среди потенциальных мертвецов, не имея возможности ничего изменить. А они уйдут, один за другим, оставив его по горло в одиночестве и страданиях…
Из мрачной задумчивости его выдернул мелодичный зуммер. Лэптоп Джона, стоявший на небольшом столике в углу комнаты настойчиво сигналил о получении сообщения. Джек подошел к планшету и машинально активировал экран. Входящее письмо медленно развернулось.
«Дорогой сэр,
В ответ на ваш запрос сообщаем, что в нашем секторе пространства и времени было зафиксировано пять случаев, подобных тому, что описан Вами. Однако, установить местонахождение хотя бы одного из указанных в приложении лиц, невозможно. Трое из них были убиты при попытке освобождения, оставшиеся двое исчезли из поля зрения службы безопасности спустя три месяца после реабилитации.
В приложении Вы найдете полные досье на всех пятерых объектов.
Надеемся, данная информация будет Вам полезна.
С наилучшими пожеланиями.
Помощник архивариуса Министерства безопасности Галактической федерации
Атрейа Пейнтфлор»
Джек застыл оторопело уставившись в экран, не веря своим глазам. Разбитной гуляка Джон, посылавший всех и вся далеко и надолго, и служба безопасности абсолютно не вязались друг с другом. Еще тогда, когда оба они работали в Агентстве времени, у Джона периодически возникали неприятности с представителями этой организации. Он регулярно попадал в какие-то темные истории, и если бы не заступничество старших офицеров, Харт бы точно закончил свою карьеру на одном из исправительных астероидов в поясе Ориона. А тут ему шлют письма из секретного архива СБ, да еще и с наилучшими пожеланиями. Интересно, какие это объекты настолько заинтересовали Джона, что он вышел на Министерство безопасности, и что могло заставить СБ сотрудничать с Хартом при его репутации?
Неожиданно Джек понял, что апатия и сонливость куда-то исчезли. Если Джон от него что-то скрывает, это вполне может быть какая-нибудь очередная опасная авантюра, которая наверняка закончится плохо не только для самого Джона, но и для ничего не подозревающих окружающих жизнеформ. Этого он не мог допустить. Только не сейчас. Привычным жестом Джек вскрыл приложение к письму.
***
Входная дверь открылась. Джон вплыл в комнату, мурлыкая себе под нос какую-то веселую песенку. Судя по его довольной улыбке, встреча, на которую он так торопился утром, удалась.
– Дорогой, я дома! – прокричал Джон в эфир и тут же схватился за голову, получив довольно чувствительный подзатыльник. – Какого черта, Джек! – возмущенно обернулся он. – Что ты делаешь?
– Сейчас ты мне объяснишь, какого черта здесь происходит? – прорычал Джек вне себя от гнева. Он схватил своего экс-напарника за воротник и потащил к лэптопу. – Ты снова пытаешься подставить меня? Конечно, как я сразу не догадался! Напускное сочувствие, притворство – только на это ты и способен. Разыгрывать из себя влюбленного, чтобы почувствительней пнуть в самое больное место!
– Эй, полегче, любимый. Ты порвешь мне рубашку. Между прочим, это та, в которой мы с тобой в первый раз поцеловались, помнишь? То есть, конечно, не та, но ее точная копия. Ты же знаешь, она мне всегда нравилась – затараторил Джон, пытаясь одновременно вывернуться из мощного захвата. – Да оставь же ты ее, наконец! С ума, что ли сошел?
Джек отпустил изрядно измятый ворот джоновой рубашки и мрачно засопел. Не говоря больше ни слова он указал пальцем на экран планшета, где яркой мозаикой светились пять фотографий людей с лицами зомби в ватниках защитного цвета. Джон взглянул на экран, затем на возмущенного Джека и, закатив глаза, глубоко вздохнул.
– Мне казалось, еще не время, ты пока не готов. И, похоже, я был прав. Эта твоя истерика – лучшее тому доказательство, – Джек угрожающе подался вперед, и Джон быстро отскочил на полметра, стараясь держать возбужденного партнера в поле зрения. – Не горячись, хорошо? Раз все так нелепо открылось, я расскажу тебе прямо сейчас. Рано или поздно ты бы все равно узнал. Я ищу информацию по Грею. Любую информацию.
– Зачем? Он, скорее всего, умер там, в хабе при взрыве. Неужели так трудно оставить его в покое? – на глаза Джека навернулись слезы. Он не мог простить себе и эту смерть, как не мог много столетий подряд выносить даже намек на мысль о своей детской оплошности. Ведь если бы не она Грей сейчас был бы жив.
Воспользовавшись минутной передышкой, Джон подошел к планшету и быстро просмотрел выведенные на экран файлы. Джек хотел было что-то сказать, но, взглянув в сосредоточенное лицо Харта, сдержался. Джон явно анализировал информацию, перебирая записи. Спустя минуту-другую он оторвал взгляд от лэптопа и пристально поглядел в глаза партнеру. Этот легкий прищур был слишком знаком Джеку, чтобы можно было его игнорировать.
– Что ты нарыл? – злость и раздражение внезапно улетучились, уступая место профессиональному интересу. Все-таки от рефлексов агента времени не избавиться. Слишком уж хорошо их учили в школе.
– Есть кое-что интересное, – ответил Джон, – Планеты, на которых обнаружили пятерых пленников, находятся в этом секторе. Грея я нашел здесь, – он ткнул пальцем в светящуюся точку на экране. – Это шестая и о ней в Министерстве пока ничего не знают. Между ними нет совершенно никакой связи, кроме того, что на каждой располагалось по базе тех тварей, и на каждой базе среди вороха трупов находился один полуживой прикованный человек.
– А что можно сказать о спасенных? – задал вопрос Джек.
– Не много. Возраст у всех разный, но нет никого старше двадцати трех. Все одеты в одинаковые робы и ватники, у всех одинаковое клеймо на шее. Никого не напоминает? – обернулся к коллеге Джон. Джек отвернулся, безуспешно пытаясь скрыть вновь набежавшие слезы. – Из пяти человек две женщины, трое мужчин, – продолжал Джон. – И здесь сказано, что трое из пятерых погибли при операции освобождения.
– Каким образом?
– Их застрелили.
– Что значит, застрелили? С каких это пор спецназ отстреливает заложников?
– С тех пор, как заложники умудряются перебить половину отряда своих освободителей.
– Значит, если бы Грея нашел не ты, его вполне могли прикончить правительственные агенты, – устало произнес Джек.
– И возможно, так было бы лучше для всех, – тихо ответил Джон, отводя глаза. – Я много думал обо всем этом, Джек. Грей не мог быть обычным человеком. То, что он сделал, как поступил с тобой, со всеми нами… Мы столкнулись с логикой монстра, а не человека. И я просто обязан был во всем разобраться.
– Удалось?
– Пока не до конца. Мне нужна твоя помощь.
***
Сухой воздух мертвой планеты пропах пылью и безысходностью. Два бывших агента времени стояли в центре площади перед огромным дворцом, когда-то величественным, но уже основательно обветшавшим. Широкие улицы веером расходились от площади и тянулись куда-то вдаль, пустынные и печальные. Даже ветер покинул эти места много лет тому назад, когда ужас явился жителям целой планеты и ее столица, равно, как и все иные города и поселения, обезлюдели. Бесплодная и пустая планета Кройтон висела в пространстве в 150 парсеках от черной дыры A37 JAM 5, не вызывая к себе интереса ни у Федерации, ни у охотников за полезными ископаемыми, ни даже у гробокопателей.
– Мы не пойдем туда сами! – Джек сжал челюсти, демонстрируя свою решительность и непреклонность. Джон скривился, как от зубной боли.
– Ну, пожалуйста, не начинай сначала. Раз мы все равно уже здесь, давай просто заскочим на минуточку. На разведку, так сказать. Если ничего не найдем за полчаса, уберемся отсюда и все.
– Здесь могут остаться ловушки. Кройтонцы ушли быстро, но все же им хватило времени перебить пленных на базах по всему сектору. – Джек откашлялся, словно эти слова застряли у него в горле. – Думаю, что и для таких любознательных персон, как мы, они вполне могли приготовить пару-тройку сюрпризов. Их сила была в их тайне, которую они так удачно хранили столько лет.
– И в полной беспощадности, – добавил Джон, похлопав партнера по плечу. – Думаю, мы найдем все ответы здесь. В конце концов, Грей же твой брат. Неужели ты не хочешь узнать правду? – он решительно направился к воротам.
– Эта правда может нам дорого стоить. Не хватало мне еще и тебя потерять, – пробормотал Джек себе под нос, отправляясь вслед за напарником.
***
– Я говорил тебе, что ты идиот?! – проорал Джек на ухо Джону, перекрикивая звуки стрельбы. Джон оскалился, прижимая к кровавой ране в боку то, что осталось от рубашки Джека. Оба прятались от шквального огня стационарного механического охранника в нише за углом.
– Много раз! Иногда еще добавлял дружескую зуботычину.
– Какого черта ты поперся в этот подвал?
– Я шел за проводами. Раз туда вели провода, значит, в подвале было что-то важное. И я его добыл.
– Не нужно мне читать лекций по тактике, – раздраженно прорычал Джек. – Ты мог остаться в этой дыре вместе со всеми ее секретами навсегда.
– Ну, не остался же. И кто мог знать, что автоматика здесь до сих пор работает. Теперь боты от нас не отстанут. Надо делать ноги, – Джон с усилием поднялся, постоял, покачиваясь, и сделал несколько шагов на пробу.
– Обопрись на меня, – Джек обхватил товарища за плечи и поволок его в сторону выхода.
Сзади донесся размеренный стук металлических подошв о мраморный пол. Преследователи приближались.
– Нужно запереть входную дверь, – выдохнул Джон, задыхаясь от быстрого бега и боли.
– И чем прикажешь ее подпереть, может быть плечом?
– Плечом, твою мать…ключом! Смотри – торчит в замочной скважине. Высшим существам, ключи ни к чему. За них все делает электроника. Вряд ли эти ублюдки даже знали о назначении этой вещи. Если не проржавел, то может сработать, – внезапный приступ слабости свалил Джона на землю.
Джек уперся в двери плечом и попытался повернуть огромный ключ, торчавший в помпезном замке входных дверей Кройтонского дворца правосудия. Ничего не получилось. Ключ заклинило, а металлический грохот неумолимо приближался.
– Замок, наверное, забит пылью. Нужен рычаг! – закричал Джек, обшаривая глазами почву вокруг.
– Держи, – Джон швырнул партнеру короткую свайку. – Нашел в подвале. А ты говоришь, я зря туда полез.
– Нет, ты точно идиот, – ухмыльнулся Харкнесс, упираясь ногами в землю и отчаянным усилием нажимая на конец железки, вставленной в ушко ключа. Раздался громкий щелчок и Джек повалился на мостовую рядом с Джоном. Мощная дубовая дверь оказалась заперта. Теперь можно было убираться с этой мертвой планеты.
***
Джон лежал, закрыв глаза, наслаждаясь прикосновением чистых простыней и тихим бурчанием Джека на заднем плане. После виртуозной работы медицинских наноботов рана в боку затянулась и отчаянно чесалась. Но Харту не хотелось шевелиться. Сказывалась потеря крови. Все произошедшее на Кройтоне казалось ему каким-то нереальным, словно случилось во сне.
Когда они добрели до корабля и оказались в безопасности, Джек набросился на него чуть ли не с кулаками. Если бы не его рана, достаточно тяжелая, между прочим, Джону бы точно понадобился специалист по лицевой хирургии. Джек орал на него, как еще никогда в жизни. Он орал на него, укладывая на койку, обтирая с его тела пыль и кровь, запуская в работу наноботов. Потом он охрип и теперь продолжал глухо рычать в углу, колдуя над кровевосстанавливающим коктейлем.
На столике рядом с кроватью стоял стакан с бурбоном. Здесь же лежал все еще вымазанный в крови Харта инфокристалл – тот самый предмет, который Джон рискуя собственной шкурой выудил из подвала в Кройтонском дворце правосудия. Он мог дать зацепку, помочь им понять, что произошло с братом Джека на той страшной базе злобных тварей. Завтра они продолжат. Джек и он…вместе.
Нужно ли говорить, что Джон был счастлив?
@темы: Jack Harkness, John Hart, fanfiction
Смолка Сентябрьская, Марстерс в своем недавнем интервью тоже озвучивал эту мысль. и если тов. Дэвиса не посетит желание экранизировать еще какую-нибудь свою старую идею с помощью сериала Торчвуд, то, может быть, мы увидим Джона Харта на экране.
Solistk@leno4ka,
Renesmie,
спасибо
Мне у вас очень понравилось то как вы показали деятельную натуру Джека и что его только работа и вылечит.
Смолка Сентябрьская, честно говоря, я почти уверена, что во вселенной тов. Дэвиса "лечить" Джека будет именно Доктор. Бэрроумен был замечен на съемочной площадке последних эпизодов Доктора с Тэннантом. и то, каким гоголем Джек выглядел при последней встрече с Гвен, наводит на мысль, что он уже успел минимум пару раз спасти мир на пару с Доктором. остается только надеяться, что вредный продьюсер не станет назло фанатам НЕ вводить Джона в Торчвуд.
Класс! Стильно и согревающе.
(Кстати, я по вашему совету решила не насиловать известного нам автора требованиями написать сцену секса между капитаном Хартом и молодым мастером Джонсом, т.к. нашла целую массу необходимого материала на одном англо-ресурсе и часть даже перевела.
"Хочешь получить удовольствие, обслужи себя сам".
Это про нас
Но на тебя я тоже надеюсь!
"Про-дол-же-ни-е, про-дол-же-ни-е!" (трагическим шепотом скандируют толпы фанатов)
Korsi, куда бежать читать?
Такой пэйринг доставляет счастье немногим, поэтому даже не знаю, куда его потом девать. Будет такой леденец "тильки для сэбэ"
Я читала, что РТД сказал, будто Джек точно будет в рождественском как правильно?.. спешиле)) и что зрители будут рыдать. Мы тут прикинули, решили, что Джек сразу после событий третьего едва ль сразу бы помчался к Доктору, вначале пришел бы в себя.. но всякое может быть.
Кстати, опять же, особо бодрым при разговоре с Гвен он, имхо, не выглядит))
тут, конечно, могут быть только догадки, но (имхо) Джек всегда бежит к Доктору, как к доктору. он его боготворит и обожает. а грусть-печаль у Джека скорее всего оттого, что его Доктор регенерировал в нового.
это здорово, что фик понравился.